Alyvmedžio garsai
Šiuolaikinė Palestinos poezija
Pirmoji Lietuvoje ir Baltijos šalyse šiuolaikinės Palestinos poezijos rinktinė, kurioje surinkta beveik 20-ies autorių – Gazoje bei kitur Palestinoje, diasporoje, išeivijoje ar tremtyje gyvenančių palestiniečių poečių bei poetų – eilės. Įvairių, originalių formų bei formatų eilėraščiuose atsispindi ne tik dabartinės realybės, bet ir žmogaus tvirtybė priespaudos akivaizdoje, kurią vainikuoja meilė sau, artimui ir pačiam gyvenimui.
Knygą galima įsigyti Vilniuje: knygynuose „Eureka“ (S. Daukanto a. 2/10) bei „Akademinė knyga“ (Universiteto g. 4) ir internetu Solidarumo krautuvėje.
Visa poezija versta iš originalo kalbų – arabų, anglų ir prancūzų.
Tiražas ribotas.
Iš arabų, anglų ir prancūzų k. vertė:
- Julija Gulbinovič
- Ina Kiseliova-El Marassy
- Giedrė Steikūnaitė
- Ingrida Tatolytė
- Tadas Zaronskis
Viršelio dailininkė Ara Radvilė
Dizainerė Monika Janulevičiūtė
50 proc. pelno, gauto pardavus šią knygą, bus skirta Gazos žmonėms padedančioms humanitarinėms iniciatyvoms.
ISBN9786099652900Metai2025LeidyklaIstornešiaiPuslapių skaičius88ViršeliaiMinkštiKalbaLietuvių
Atgarsiai spaudoje
LRT Klasika laida „Ryto Allegro“, 2025 m. gegužė: „Palestina jiems yra laisvės ir teisingumo idėja“: palestiniečių poezija – lietuviškai“. Pokalbis su rinktinės sudarytoja Giedre Steikūnaite. Ved. Marius Eidukonis.
Portalas „Al-Hayat al-Jdeedeh“, 2025 m. gegužė: „Palestiniečių poezija lietuviškai“ (arab. k.)
Tarptautinis portalas Arablit.org, 2025 m. liepa: „On Palestinian Literature in Lithuania“: interviu su „Alyvmedžio garsų“ vertėjomis (anglų k.).

